• LE VOL À VOILE

  • LE CLUB

  • INFO PILOTES

  • SECTION MEMBRES

  • CONTACT

  • More

    Groupe vaudois de vol à voile de Montricher, Suisse

    Visitez notre terrain

    Terrain ouvert uniquement à l'activité vélivole

    Devenir membre de notre club?

    Service de vol

    WEBCAM nord-ouest

    WEBCAM sud-ouest

    Diaporama
    Diaporama

    Information Piste

    Piste 03/21. Le côté Jura est utilisé pour les atterrissages ; le côté Léman (avec bande d'accélération en goudron) pour les décollages. Pour de plus amples informations, voir A.I.P. et contact radio avec trafic local sur 133.20 MHz. 

    Volte spéciale en cas de fort Joran

    Volte spéciale à utiliser seulement en cas de fort Joran (vent descendant du Jura et traversant l’axe de la piste à 90°) rendant difficile ou risqué un atterrissage normal sur la piste 03/21.

    La coordination avec les autres trafics se fait par la radio selon les procédures standards. N’hésitez pas à demander de l’assistance depuis le sol (vent, état du terrain de dégagement, obstacle, etc.). Informer les autres planeurs encore en vol.

    ​

    L’état et la disponibilité des deux champs dessinés sur le schéma ne sont pas garantis. Cette procédure doit être effectuée avec les mêmes précautions qu’une vache extérieure.

    Procédure:

    1. Faites vos spirales de perte d’altitude un peu plus haut que d’habitude et attention à la dérive due au vent ! Vitesse d’approche + ½ vitesse du vent.

    2. Faites le vent arrière entre la route de Pampigny et le seuil 21.

    3. Anticipez le virage pour tourner en base.

    4. Tournez d'au moins 120–130° pour un vol en crabe très marqué. N’allez pas plus loin que le milieu de la forêt pour faire la base, sinon vous risquez de ne plus pouvoir revenir sur le terrain en raison du fort vent de face que vous aurez en finale.

    5. Virage de finale pour aligner votre champ Joran choisi (selon les cultures) et faites bien attention à la manche à air.

    6. Posez après environ 30 à 50 m sur le champ et dégagez gentiment sur le côté (pour les camarades qui veulent poser après vous !). Assurez les aérofreins sortis et volets plein négatif.

    © 2019 www.planeur.ch

    GVVVM, Aérodrome de Montricher, 1147 Montricher, Suisse, promotion@planeur.ch
    Téléphone: +41 21 785 02 20, Aérodrome : +41 21 864 56 87 (pendant le week-end et jours fériédès 9h)

    • Twitter Social Icon